За 10 лет до этого
Одной из причин переезда в Канаду было желание дать маленькой дочери лучшую жизнь. Я понимал, что в Канаде она сможет выучиться, найти хорошую работу. Там безопасней, нет того криминала, с которым мы сталкивались в 90-ые годы. Когда мой знакомый мне рассказывал про то, что в Канаде можно спокойно ходить в вечернее время по улицам, мне это казалось невероятным. Неужели так бывает? Конечно же, я был готов приложить массу усилий, чтобы моя дочка жила в таких условиях.
Надо сказать, что Канада оказалась еще лучше, чем я предполагал. Чистые улицы, вежливые люди. «Пожалуйста, спасибо, извините» – эти слова слышишь постоянно. Люди часто улыбаются. Мне приходилось слышать, что, дескать, у них улыбки не настоящие, но по мне так лучше ненастоящая улыбка, чем настоящая злоба.
Я приехал в Монреаль вместе с семьей, но через пару недель мы разбежались по причинам, никак не связанным с Канадой. Дочка стала жить со своей мамой, но я имел возможность брать её на выходные. Для меня общение с дочерью было праздником. Я водил ее по субботам в русскую школу и в танцевальный кружок. Школа находилась далеко от моего дома, возвращаться обратно не имело смысла, много времени тратилось бы на дорогу, поэтому я оставлял ребенка в школе, а сам садился с ноутбуком в ближайшем кафе Старбакс.
На следующий день мы обычно шли гулять в парк или на городские мероприятия. В Монреале огромное количество различных фестивалей. Либо же мы совершали поход в городскую библиотеку, где был огромный выбор детских книг. Моя принцесса приобщалась к чтению. Ей очень нравилось читать книги на французском языке. Она каждый раз набирала целую стопку детских книг, которые умудрялась прочитывать за пару недель.
С английским языком у нее вначале возникли сложности, она не хотела его учить. В школе-то она училась на французском языке. Я понимал, что английский ей крайне необходим, поэтому стал брать фильмы исключительно на английском языке, которые мы вместе с ней и смотрели. Постепенно она к нему привыкла. Особенно мне в этом помог молодежный сериал «Ханна Монтана». Дочка в школе услышала, что все про него говорят, захотела посмотреть. Я ей его дал, но там был только английский язык. Она вначале повозмущалась, как это так – ни русского, ни французского. Но я ей ответил, что если она хочет смотреть, то он есть только в таком варианте. Собственно, благодаря фильмам и сериалам дочка стала понимать и говорить по-английски.
Когда наступало лето, то в нашем распоряжении были велосипедные дорожки. Они проходили вне автомобильных трасс, что делает езду на велосипеде безопасной для ребенка. Городские трассы имеют большую протяженность, и мы проезжали вместе до 40 км в день. Это были настоящие мини-походы. Я брал с собой еду, мы катались по дорожкам, по пути нам встречались зоны отдыха, на которых мы перекусывали и двигались дальше.
Если же погода была дождливой, то мы оставались дома и смотрели старые русские фильмы. Я старался приобщить дочку к той культуре, на которой вырос сам. Мы смотрели детские фильмы типа «Приключения Электроника» и «Гостья из будущего», комедии Гайдая. Когда дочь подросла, то мы пересмотрели советскую классику, такие фильмы, как «Ирония судьбы». Во время просмотров я периодически останавливал, чтобы объяснить ей те или иные реалии того времени. Также мы обсуждали действия и взаимоотношения героев фильмов после просмотра.
Из личного опыта я знал, что наиболее важными навыками, которые можно получить в детстве и которые точно пригодятся во взрослой жизни, являются знания языков. Каждый язык – это дополнительные возможности. В детстве совершенно неизвестно, какую карьеру выберет себе ребенок в будущем, но что бы он ни выбрал, ему обязательно понадобятся знания разных языков. Английский, фразцузский, русский, испанский – когда-нибудь они понадобятся. Также я решил, что умение печатать «слепым методом» на компьютере тоже будет крайне полезным. Поэтому я постарался приложить силы, чтобы дочка прошла курс быстрого печатания.
Между нами сложился душевный контакт, мы очень много говорили о жизни, о том, что хорошо и что плохо, о будущем. Дочка понимала меня и во многом соглашалась. Мы были с ней очень хорошими друзьями. Казалось, что так будет всегда. Когда я слышал про проблемы у других родителей, то думал, что это точно не про меня, уж у моего ребенка все будет совершенно по-другому.
Постепенно я адаптировался к новым условиям. Моя девочка тоже влилась в новый мир. Французский язык стал ей почти как родной, у нее появились канадские друзья. Она стала подходить к переходному возрасту…
То, с чем я столкнулся, было сложно вообразить заранее. Я увез своего ребенка от проблем, которые мне были известны в России, но совершенно не представлял себе те, что ждали меня в Канаде и которые были не менее страшны. Я не был готов к ним. Я рассчитывал на то, что хорошие дружеские отношения с ребенком в детстве позволят мне преодолеть любые сложности в будущем. Этого оказалось недостаточно…