Глава 6
Тётя Марго приготовила для Нори маленькую гостевую комнатку, в которой стояла железная кровать. Стены были выкрашены в ярко-зелёный цвет. Ни игрушек, ни семейных фотографий, ничего для рисования или других занятий Нори не увидела. Только стопка библиотечных книг рядом с кроватью и ваза с розами на столе.
Утром тётя Марго показала Нори дом. Объяснила, как работает пульт от телевизора. Прилепила на холодильник список домашних обязанностей. Потом они пошли в магазин, и тётя Марго спросила Нори, какие хлопья она любит. Нори знала, что должна назвать «Фибер Флейкс», потому что их любит отец. Но отца ведь не было рядом, верно? Отец специально отослал её подальше, поэтому, поддавшись порыву, Нори сказала тёте правду.
– «Фрути Дудлс».
Тётя Марго даже не моргнула. Она купила две коробки этих хлопьев, килограмм яблок и полкилограмма шоколадного мороженого.
– Я договорилась с соседским мальчиком, что он проводит тебя завтра в школу, – сообщила тётя Марго за обедом. Они заказали пиццу.
– Что это за мальчик?
– Его зовут Элиот. Я вожу его маму на работу в госпиталь в соседнем городке, – сказала тётя Марго, проглотив кусок пиццы. – У неё рано начинается смена, так что, когда ты проснёшься, я уже уйду. Сможешь сама позавтракать хлопьями?
– Да.
– И не забудь выключить свет перед тем, как уйти. А, да, Элиот тоже в классе перевёрнутой магии. Как удачно вышло, правда?
Нет. Нори так не считала. В сложившейся ситуации не было ничего удачного. Но она понимала, что тётя Марго пытается проявить заботу.
– А какая у него магия?
– Он Огнетворец. И самый необычный из всех, о ком я слышала. Он… ну, сама увидишь, когда познакомишься с ним. Но он очень, очень хороший парнишка. Он зайдёт за тобой в восемь.
На следующее утро Нори проснулась в пустом доме. Она не сразу вспомнила, где находится. Но когда вспомнила, ощутила пустоту и внутри себя.
Она постаралась найти плюсы в происходящем. Хотона рядом нет, чтобы скомандовать одеться и заплести косы. А значит, она может сама выбирать себе одежду.
Нори влезла в свои счастливые фиолетовые штаны, натянула толстовку, а волосы оставила распущенными. В семь тридцать она уже была готова, так что у неё осталась уйма времени, чтобы позавтракать, посмотреть мультики и окончательно разволноваться.
А вдруг там все знакомы друг с другом ещё с начальных классов?
А вдруг с ней никто не захочет говорить?
Что, если она не сможет завести друзей?
А что, если у неё никогда не будет друзей, и все обеденные перерывы ей придётся прятаться в женском туалете, пытаясь не превратиться в бобротёнка?
В дверь позвонили. Нори подскочила и побежала открывать. На крыльце стоял высокий длинноногий мальчик, с бледной кожей и красивыми ровными зубами. И с пушистыми волосами, как у Нори. Кудряшки пружинками стояли у него на голове, не поддаваясь законам гравитации.
– Привет, – сказал мальчик. – Я Элиот.
– Привет, – Нори заставила себя улыбнуться.
– У тебя улыбка фальшивая, – заметил Элиот. – Это ничего. У меня тоже.
– Что?
– Сегодня первый день занятий. Брр. И первый день в классе перевёрнутой магии. Все будут на нас пялиться, и не от зависти.
Нори моргнула.
– Мы теперь официально отсталые, – продолжал Элиот. Он покачал головой. – Я знаю некоторых ребят из этого класса, и кое-кто из них напуган. Остальные же…
Нори всё ещё не могла вымолвить ни слова. Испуганные и отсталые? Ну почему она просто не могла поступить в Академию Мудрецов?
– Пошли, – сказал Элиот, перепрыгнув сразу все ступеньки крыльца. – Я здесь всю свою жизнь живу, так что знаю самый короткий путь.
Разве самый короткий путь ещё и самый лучший? – хотела спросить Нори. Но не стала, зато вопросами её засыпал Элиот. Он оказался болтуном.
– Какое у тебя любимое мороженое?
– Шоколадное, – ответила Нори. Они с Далией обе любили шоколадное. Хотон – персиковое. Отец вообще не ел сладкое.
– А любимое животное? – спросил Элиот.
– Дракон, – сказала Нори. Она их никогда не видела – разве что однажды, когда ненадолго превратилась в одного, – но мечтала как-нибудь съездить в Австралию и посмотреть на диких драконов.
– Какой любимый цвет?
– Фиолетовый.
– Твоя тётя сказала, ты смешиваешь животных, когда превращаешься. Это, наверное, страшно?
Нори насторожилась. Он знает? Конечно, знает. Отец сказал тёте. Тётя рассказала в школе. Так она и попала в класс перевёрнутой магии.
– Да уж, страшновато, – ответила она Элиоту.
– А в нормальных можешь превращаться?
– Иногда.
– А почему ты темнокожая, если твоя тётя белая?
– Папа темнокожий. Мама была белой.
– Расскажешь про свою маму?
– Нет, прости, – сказала Нори. Что она могла ему рассказать? Что она вообще знала про неё? Девочка плохо её помнила.
Но Элиот не останавливался:
– Она что, умерла? Говорят, она умерла.
– Похоже, ты всё уже знаешь.
– Расскажешь про своего папу?
– Нет.
– Ну хоть что-нибудь расскажешь?
Тьфу-ты. Нори растерялась. Она не хотела откровенничать сейчас. Или вообще когда-нибудь. Но расстраивать Элиота ей тоже не хотелось. Вряд ли ей ещё представится такая замечательная возможность подружиться с кем-нибудь.
– Тук-тук, – сказала она.
Он улыбнулся.
– Кто там?
– Я.
– Кто – я?
– Тук-тук, – повторила она.
– Кто там?
– Я.
– Кто – я?
– Тук-тук.
– Кто там?
– Мяу.
– Кто – мяу?
Нори усмехнулась.
– Просто мяу. Я устала ждать, пока ты откроешь дверь, и превратилась в кошку.
Конец ознакомительного фрагмента.