Вы здесь

Влюбленный дух, или Путешествие на край мира. 3 (Юрий Ландарь, 2014)

3

Два дня после разговора с магом Актур ходил сам не свой. Все мысли были посвящены терзавшей его проблеме – стоит ли пускаться, в почти убийственное путешествие. И дело не столько в том, что он вряд ли доберется до далеких Эльфийских островов, а в том, что в самом конце путешествия, его может ожидать разочарование, или, как сказал Малитор: самое большое разочарование в жизни. Талиэль может его не узнать.

Родные видели странное поведение среднего сына, и мучились не меньше его. Отец ходил мрачный, словно грозовое небо. Мать часто вздыхала, и украдкой плакала. И даже братья перестали подшучивать над средним братом.

На третий день, ближе к вечеру, в кузницу вошел, долго отсутствующий там Серган, и сразу подошел к своему среднему сыну:

– Мне сказали, ты ходил к магу. Зачем?

Актур обреченно посмотрел на отца, на навостривших уши братьев, и решительно сказал:

– Пойдемте в дом, нам нужно поговорить.

Танара, мать Актура и братьев, уже знала о визите сына к магу, и так же с нетерпением ожидала объяснения. Рассадив всю семью в большой комнате, Актур сам встал у двери, подпер плечом дверной косяк, и начал медленно, часто останавливаясь и обдумывая слова (чтобы они дошли, до не слишком искушенных в магии и географии родственников), рассказывать о том, что с ним случилось в последнее время.

Когда он закончил рассказ, Имант весело гоготнул:

– Всего делов то! Братцу приснилась красавица эльфийка, а вся семья не знает покоя!

– Заткнись Имант! – одновременно рявкнули Серган и Лейкон.

Актур не ожидал, но отец со старшим братом отнеслись к его рассказу неожиданно серьезно. Имант обиженно засопел, и пересев на другой стул, в дальнем углу комнаты, поглядывал на всех из-под нахмуренных бровей.

– Я когда-то ходи в школу, при прежнем старом маге, – так же медленно, как и сын, начал Серган. Лейкон вопросительно посмотрел на отца, но тот не стал объяснять, почему отец в школу ходил, а сыновья ограничились домашним обучением, он просто продолжил. – И я хорошо помню, какую роль играет дух. Эта бессмертная сущность меньше всего заметна в нашей жизни, гораздо больше значение имеет душа. И именно душа чаще всего стает виновницей наших воспоминаний из прошлой жизни. Из прошлой жизни души. Но чтобы такое проделывал дух, – Серган покачал головой, – о таком я слышу впервые. Это значит, у тебя очень сильный дух, сынок. – Актур согласно кивнул. – И этот дух не даст тебе покоя. Да еще тот бродячий дух, как его там, Круст, что ли. Он тоже будет тебе надоедать, и постоянно наталкивать на мысли о твоем прошлом существовании. Точнее, существовании твоего духа.

– А нельзя это можно как-то вылечить? – с надеждой спросила мать.

– Как ты это вылечишь? Избавить Актура, от его же духа? После этого он станет сумасшедшим! – в сердцах бросил Серган. – Вылечить это невозможно. Только сам Актур должен перебороть одну из своих бессмертных сущностей. Только тогда он снова станет сам собой.

– Но я не хочу с этим бороться отец, – с грустной улыбкой сказал средний сын. – Эти воспоминания уже стали частью меня, и если я от них избавлюсь, то потеряю частицу самого себя. А я этого не хочу. Но я так же не хочу, чтобы меня считали сумасшедшим. А этот разговор, в конце концов, станет известен нашим соседям, друзьям, знакомым. И на меня будут смотреть как на чудака. Я долго думал, какое принять решение, и окончательно принял его только что, во время этого разговора. Чтобы не бросать тень на свою семью, мне придется уйти. Я не знаю, удастся ли мне добраться до края мира, но я пойду. И дело не только в эльфийке. Когда я увидел карты нашего мира, как он огромен, меня стало тянуть познакомиться с ним все больше и больше. Мне очень грустно с вами расставаться, но моя любовь, и желание увидеть мир, сильнее меня.

Серган тяжело закряхтел, и поднялся:

– Но ты ведь не будешь уходить немедленно?

– Нет, я хочу хорошо подготовиться. И до ярмарки не уйду.

– Хорошо. Может за это время что-нибудь и изменится.

Актур не стал переубеждать или успокаивать отца, он просто промолчал. Глава семьи похлопал среднего сына по плечу, и вышел из комнаты. Мать, всхлипывая, осталась сидеть на месте, а братья окружили Актура.

– А ты не промах братец, – хмыкнул Лейкон. – Наши красавицы тебя уже не устраивают, замахнулся на эльфийскую княжну.

– Ты ведь знаешь, меня всегда манило недостижимое, – улыбнулся ему в ответ Актур.

– Из своего путешествия, мне привезешь зуб дракона, – сразу сделал заказ Имант.

– Хорошо, – рассмеялся средний брат. – Если не зуб, то коготь точно.

– Уговорил, – быстро согласился Имант. – Но меньше, чем на коготь, я не соглашусь.

Слова братьев немного подняли настроение Актура, но только его взгляд наткнулся на всхлипывающую мать, как оно тут же затянулось грозовыми тучами. Средний сын опустился перед ней на колени.

– Мама, – взяв её за руки, ласково сказал он. – Все не так плохо, как ты думаешь. Наш городской маг пообещал помочь, и сделать мое путешествие, как можно более спокойным.

– Разве могут слова мага, успокоить материнское сердце, – улыбаясь сквозь слезы, ответила мать. – Ты хочешь пойти на край мира, и чтобы я не просыпалась каждую ночь со слезами, и мыслями, как там мой сын. Сыт ли он, здоров, одет, обут?

– Все будет хорошо. Ты ведь знаешь, я не из тех, кто без причины сует свою голову в пасть дракона.

– Ты у меня самый рассудительный, и только это меня успокаивает.

Актур ткнулся головой в колени матери, и она пригладила его густую шевелюру. Чтобы сильно не раскисать, он поднялся, и слегка сжав матери руки, вышел из комнаты.

То, что он объяснился с родственниками, и что он, наконец, принял окончательное решение, наполнило Актура необъяснимой легкостью. И если бы не расставание с родней, он бы вообще тронулся в путь с легким сердцем. Тяготы неизведанных дорог его не пугали. Если станет слишком тяжело, успокаивал он сам себя, всегда можно будет вернуться. Либо осесть в том месте, которое понравится больше всего. Даже не осесть, а остановиться, собраться с силами, а потом двинуться дальше.

* * *

Второй раз Малитор встретил Актура, как старого друга:

– Я уж хотел сам тебя разыскать. Вдруг ты передумал пускаться в путь через три континента, и не нуждаешься больше в моей помощи, а у меня к тебе, и твоему другу, Крусту, слишком много вопросов.

– Я не передумал.

– Тогда давай так. Сейчас вы с Крустом удовлетворите мое любопытство, а затем подумаем, чем я смогу тебе помочь.

Снова началась игра в вопросы и ответы. Мага интересовало очень многое. Он вдруг вспомнил, что Круст вольный дух, и может путешествовать по Фире свободно, а значит должен, лучше любого смертного знать строение мира. Вопросов оказалось много, но кузнеца интересовали, в первую очередь те, которые могли помочь ему в дороге. И он даже сам вклинился в диалог мага и духа:

– Круст, что ты можешь сказать, о Мировом океане? Что там есть такого, что не позволяет через него переплыть?

– «Весь океан я не облетал, – быстро отозвался дух, – слишком уж он огромен. Я даже до средины не долетал, это так скучно, лететь над бесконечными волнами. Я видел там, лишь несколько небольших островов. И большинство из них не заселено никем, кроме птиц. Но я знаю точно, что в этом океане водится Кракен. Водяные духи на нас частенько его натравливали».

– Кракен, – благоговейно прошептал Малитор. – Я считал его, всего лишь легендой.

– «Какая там легенда! – воскликнул дух. – Огромная гора щупалец! Причем, очень быстрая гора. А еще он имеет власть над духами, поэтому мы слишком близко к нему не приближались».

– Значит все-таки, морские чудовища, основная причина гибели кораблей и моряков, – пришел к выводу маг.

– «Точно подтвердить этого не могу, – задумчиво сказал Круст. – Но скорей всего, это так. Я несколько раз видел, как Кракен нападает на корабли – жуткое зрелище. Он ведь не просто убивает смертных, но выпивает их души, и может поработить духов».

– Что-то мне уж совсем перехотелось искать дорогу через Мировой океан, – сказал Актур.

– У меня только от мысли об этом морском монстре, отпадает желание когда-нибудь садиться на корабль, – подхватил Малитор.

– Как обстановка в Танирском океане? – продолжил расспрос кузнец.

– «Кракен заплывает туда очень редко, – ответил Круст. – Почему, не знаю. А в Мадирском океане, я его вообще никогда не видел. Но там своих чудовищ хватает. Может быть, из-за того, что морской демон туда не заплывает, они там и развелись. Иначе он быстро бы уполовинил их число».

– Хорошая версия, – согласился маг.

Дальше разговор стал протекать в магическом русле, и Актуру он перестал быть интересным. Наконец маг немного удовлетворил свое любопытство, и снова вернулся к проблемам кузнеца-путешественника.

– Итак, Актур, что сделать в моих силах, чтобы максимально облегчить твой путь. Во-первых, я дам тебе рекомендательное письмо к своему другу, одному из магов Карамы. Он поможет тебе найти корабль, идущий на Танир. И может быть, порекомендует тебе кого-то, кто встретит тебя на длинном континенте.

– Очень было бы кстати, – обрадовался Колатир.

– Ну, и хотелось бы проверить, твои собственные магические способности, – продолжил маг.

– Круст сказал, что с этим у меня не густо.

– Давай проверим.

Малитор усадил гостя в кресло. Дал выпить дурно пахнущую жидкость, ярко желтого цвета. И подождав начала действия эликсира, свел руки над головой кузнеца. Его манипуляции длились минут пять. Актур почувствовал лишь легкое тепло в области затылка, хотя маг вспотел изрядно. Наконец хозяин кабинета оставил свои потуги и отошел в сторону.

– Круст был прав, особыми магическими способностями тебя боги не наделили. Я, как мог, попытался разблокировать те крохи, что у тебя обнаружил, но много пользы тебе от них не будет. Я бы мог обучить тебя кой-какой технике, но для этого понадобится время. Как минимум год.

Актур не особо расстроился:

– Года у меня нет. Да и не привык я полагаться на магию. Я больше привык полагаться на свои руки, ноги и голову. Единственное, что я хотел бы, это не только слышать Круста, но и видеть его.

– Видеть духов не такое простое умение, как тебе кажется. Здесь особая сноровка нужна.

– Но ведь я слышу его. А слышать духов, так же не каждому дано.

– В этом ты прав. Но Крусту понадобилось полгода, чтобы достучаться до тебя. Возможно со временем, ты сможешь его видеть, но не думаю, что это будет скоро.

– Так тому и быть. – Колатир поднялся. – Я, пожалуй, пойду. До ярмарки осталось совсем мало времени, а у меня еще много работы. Хочу продать свои изделия, чтобы отложить немного денег на дорогу.

– Иди Актур. Забегай ко мне, как только найдешь время. А когда надумаешь уходить, я дам тебе письмо.

* * *

Все оставшееся до ярмарки время, Актур трудился, словно преступник на галере. Закончил меч и ножи, заказал под них ножны. Несколько подсвечников и оправ для зеркал уже давно были готовы. В общем, главное торговое событие осени, он встретил во всеоружии. И наконец, настал день, когда трубачи, с южной надвратной башни, протрубили начало ярмарки.

Основное торговое действие протекало за стенами города – ни торговая площадь, ни главная дворцовая площадь не могла вместить всех желающих продать и купить. Торговцы загодя занимали места, формируя ряды по цеховому признаку. Семья Колатиров имела свое постоянное место в ряду кузнецов и чеканщиков. И обычно, выкладывая на столе и на полках свой товар, Колатиры испытывали радостное возбуждение, такое же, как и остальные участники торгов. Ведь ярмарка – это не только возможность выгодно продать свои изделия, и наработать новых клиентов, но интересные зрелища, а для молодежи еще и приключения. Но сегодня радость сменилась тревожным ожиданием – Актур не отказался от своего решения отправиться в далекое путешествие, и собирался уйти сразу после окончания ярмарки. Колатиры пытались не подавать виду, насколько им всем тяжело, но Актур чувствовал на себе их тоскливые взгляды. Даже непоседа Имант не выказывал бурной радости, что переполняла его перед, и во время каждой ярмарки.

Торговое поле густо заполнилось людьми, непрекращающимся гомоном, и ароматными запахами готовящихся яств. Покупатели торопились именно в первый день обойти все ряды, чтобы выбрать лучший товар. На второй день обычно оставалось все самое дорогое, или не пользующееся особым спросом. Постепенно торговля увлекла всех, и семья Колатиров на время забыла об уходе одного из них. Актур так же с азартом торговался с богато одетыми дамами, за каждый канделябр, за каждую оправу для зеркала. Мужчины больше обращали внимания на ножи, надвратные украшения и оконные решетки. Имант оживился первый, и весь день бегал в ряды, где торговали сладостями, проедать часть своего законного заработка. Старшие Колатиры предпочитали всему мясо и пиво. А Танара позволила себе после обеда бокал вина из местных виноградников – дорогие привозные вина она не признавала. Основные торги длились до обеда, а затем ажиотаж постепенно утихал. Колатиры большую часть товара также продали в первый день, а у Актура непроданным остался только меч, на который он возлагал особую надежду.

Средний сын Сергана не стал ждать последнего покупателя, и отнес меч домой. Остаток дня он решил посвятить развлечениям. После обеда, внимание посетителей ярмарки занимали бродячие артисты и циркачи. Несколько групп лицедеев зазывали зрителей в яркие шатры, а некоторые устраивали представления прямо на улице. Актур сначала с вялым, а затем с возросшим интересом просмотрел несколько номеров жонглеров, акробатов, и особенно метателей ножей. Такое мастерское владение короткими клинками ему в дороге бы не помешало. Но уже было поздно брать уроки, чтобы стать таким виртуозом, нужно заниматься с самого детства.

Встретив друзей, Актур заглянул вместе с ними в балаган, где давала представление бродячая труппа. Сначала спектакль его не увлек – какая-то девчачья размазня, про то, как красотка ждет, а бравый рыцарь преодолевает препятствия, чтобы добраться до своей возлюбленной. Но затем он задумался, ведь сюжет очень походит на его предстоящую жизнь. С той лишь разницей, что он свою красотку еще не видел в глаза, а она вообще не знает о его существовании.

К вечеру праздничные действия плавно перетекли на территорию города, на главные городские улицы и дворцовую площадь, где кульминацией первого торгового дня, стал красочный салют.

Ночью Актур снова летал вместе с Арисой и Крустом. Круст радовался воссоединению духов едва ли не больше своих старых товарищей. Но наступил рассвет, а с ним все, кроме Круста, вернулись в свои тела.

* * *

Вот уже несколько часов после начала торгов Актур маялся бездельем. Его меч привлекал многих, но никто не давал за него ту цену, что хотел получить мастер. И мастер уже приготовился сбросить цену, когда к прилавку Колатиров подошли два приметных посетителя. Два высоких широкоплечих воина, в потертой кожаной одежде, с интересом уставились на меч изготовленный Актуром.

– А ну-ка, дай взглянуть, – протянул руку тот, что пониже и помоложе, обращаясь к Сергану.

– Это меч моего сына, – кивнул на отпрыска Серган.

Воины с интересом посмотрели на молодого мастера, но затем переключили свое внимание на меч. Они крутили в руках, проверяли балансировку, и чуть ли не облизывали клинок. Через пару минут к ним присоединился еще один воин. Он выглядел лет на десять старше своих товарищей, наполовину седой, и правую половину его лица пересекал жуткого вида шрам, красноречиво намекая, что с обладателем такого шрама лучше не связываться.

– Взгляни, Крет, – протянул ему меч более молодой воин.

Крет с уважением взял в руки клинок, сразу распознав отличную работу. Взглянув по сторонам, чтобы никого не поранить, воин несколько раз со свистом разрубил воздух мечом. И он тоже обратился к Сергану:

– А на прочность проверить?

– К нему, – Серган снова указал на сына.

Крет, с тем же уважением, что и на меч, взглянул на хозяина клинка. Актур выложил перед воинами загодя заготовленные куски твердого дерева, толстую кость, и кусок листового метала, имитирующего броню латника. Крет по очереди испытал оружие на всех представленных предметах, и остался доволен – только после ударов по металлу клинок незначительно затупился, а зазубрин не появилось вовсе. Он одобрительно усмехнулся:

– Хорошая работа сынок. Сколько ты за него хочешь?

– Двадцать золотых, – назвал Актур цену, уже готовясь скинуть её на четверть, а то и на треть.

– Сбрось на пару монет, и мы его заберем, – немного подумав, сказал седой воин.

– Опытным воинам не грех сбросить пару монет, – улыбнулся мастер.

Воин, что первым взял меч в руки, вытрусил с кошелька пятнадцать монет, еще три добавил Крет. Актур отдал воинам ножны, а затем, подумав, вернул и одну монету.

– Мне нужна ваша помощь, – сказал он.

– Говори, – пододвинув к себе монету, испытующе посмотрел на молодого кузнеца Крет.

Актур замялся, не зная с чего начать.

– Кого-то нужно проучить? Или даже убить? – попытался помочь ему новый обладатель меча.

– Нет, совсем не это, – отмахнулся кузнец. И собравшись с духом, начал. – Я вижу, вы опытные воины, но не носите цвета королевств Лакора. Значит вы наемники.

– Угадал, – усмехнулся Крет. – Что дальше?

– А раз наемники, то наверняка много путешествуете.

– Опять в точку, – теперь отозвался третий воин.

– Я тоже собираюсь в дальний путь, и о многом хотел бы вас расспросить.

Наемники переглянулись.

– Это не тот разговор, который можно начинать посреди торговых рядов, – высказал общее мнение Крет.

– Понял, пойдемте в тот край ярмарки, там продают лучшее пиво.

И с молчаливого согласия отца, Актур повел своих новых знакомых в нужные ряды.

По первой кружке пива выпили молча, смакуя действительно восхитительный хмельной напиток. Затем, дождавшись наполнения кружек по новой, Крет возобновил разговор:

– Так о чем ты хотел с нами поговорить? Кстати, меня зовут Крет, крепыш, которому ты продал меч, Тоган, а третий наш товарищ, Гавр.

– Меня зовут Актур. Что-то не сидится мне на месте, хочу мир посмотреть, себя показать. Поэтому совет опытных людей мне нужен позарез. Что вы мне посоветуете? Что с собой брать, чего избегать?

– Все зависит от того, как далеко ты собрался, – отхлебнув добрую половину кружки, сказал Крет.

– На Танир, – уменьшив количество пива в своей кружке, – ответил кузнец.

– Не близко, – одобрительно хмыкнул Тоган.

– На Танире мы были не раз, – отставив в сторону пустую кружку, начал седой наемник. – Собственно, именно там мы в основном и ищем работу. На нашем спокойном Лакоре в наемниках большой нужды нет. А Танир другое дело – большой континент, большие войны. Тебя интересует весь Танир, или какое-то конкретное место?

– Больше всего меня интересуют Широкие долины, и как лучше к ним добраться.

– Это лучшее место на континенте, – одобрил старший наемник, – как для путешественника, так и для наемника. Места там наименее суровые на всем длинном континенте. Королевства не бедные, и при этом часто конфликтуют друг с другом, а так же с северными и южными соседями.

– Я слышал, там сейчас тоже имеет место конфликт, – проявил осведомленность Актур.

– Есть такое, – согласился Гавр. – Мы как раз недавно оттуда.

– Участвовали в войне? – загорелись глаза у среднего сына Сергана.

– Почти год по холмам прошатались, а потом надоело, и вернулись домой, – ответил Тоган. – Ничего хорошего в войнах нет, если ты хочешь этим зарабатывать себе на жизнь.

– Как вы?

– Как мы, – подтвердил Крет. – А вот хороший кузнец на войне первый человек. Работы для него больше, чем достаточно. Но советую держаться подальше от непосредственно боевых действий. Если враг прорвется, то разбираться не будет, воин ты, или полезный кузнец.

– А на восточном побережье Танира вам доводилось бывать?

– До Мадирского океана только Крет доходил, – ответил Гавр. – Мы так далеко не забирались. Хотя говорят, восточное побережье Танира более заселенное, и более богатое.

– Это пока не доберешься до джунглей. А там дальше на юг проживают в основном такие же дикари, как и на берегу Танирского океана. И только еще дальше на юг, появляются цивилизованные страны. В общем, не очень-то восточное побережье отличается от западного. По большому счету, приключений и на этой стороне Высоких гор хватит.

– Я так понимаю, на Мадире никто из вас не бывал?

– Вот куда ты замахнулся, – сыто откинувшись на спинку стула, протянул Керт. Его товарищи так же иронично заулыбались.

– Ты сперва Танир пройди, – нравоучительно сказал Гавр. – А потом на дальний континент будешь замахиваться.

– Я знаю тех, кто не раз бывал на Мадире, – немного подумав, начал Крет. – Но никто из них не отдалялся далеко от побережья. Слишком уж много в глубине континента диких и страшных мест. Так что советую тебе ограничиться Таниром.

– Я бы ограничился, – грустно улыбнулся Актур. – Но мне нужно на Мадир, да еще на его восточное побережье.

Наемники долго молчали. То ли ожидали, что кузнец расскажет им причину, по которой ему приспичило преодолеть три континента, то ли не знали, что посоветовать этому сумасшедшему, как отговорить его от этого безумия. Молчал и Актур. Наконец Крет сказал:

– Мы не будем тебя спрашивать о причине, по которой тебе понадобилось восточное побережье Мадира, но мой тебе совет, пересмотри эти причины. Я немало побродил по свету, но ни разу не слышал о том, кто смог бы преодолеть все три континента.

Актур немного подумал, и не стал скрывать причины, по которой его тянуло на восток:

– Причина? Любовь. Далеко на востоке живет та, кто снится мне каждую ночь.

Тоган хотел было рассмеяться, но Крет на него шикнул, и тот умолк. Старый воин продолжил:

– Любовь сильная штука сынок. Но наши сны иногда делают с нами странные вещи. Я вот, например, во сне поимел половину королев и принцесс Танира, но не собираюсь знакомиться с ними воочию. Хватает с меня и снов. Так что ты не сильно доверяй снам.

– Со мной все по-другому, – немного смутившись, ответил Актур. – Я точно знаю, что на Эльфийских островах живет та, с кем в прошлой жизни мы провели вместе не одну сотню лет.

– Эльфийские острова! – разом воскликнули наемники.

– Да ты совсем спятил парень, – покачал головой Крет. – Ты хочешь проделать такой путь, и закончить его с эльфийской стрелой в глазнице.

– У меня нет другого выбора.

– Выбор есть всегда. – Седой наемник, немного подумал, и добавил. – Про Мадир, и тем более, Эльфийские острова мы тебе ничего не можем рассказать. Да и вряд ли кто сможет.

– Я не прошу вас рассказывать мне про то, что вы не знаете. Просто подскажите, как лучше подготовится к дальней дороге.

– Насколько хорошо ты владеешь оружием? – спросил Гавр.

– В общем, неплохо. Но я, конечно, не воин, постоянных тренировок не провожу.

– Владеть оружием, основное, что должен уметь путешественник, – заметил Крет. – Это залог твоего выживания. И не только. Если бы у тебя даже было много золота, а я сомневаюсь, что оно у тебя есть в нужном количестве, то ты не смог бы его взять столько, сколько потребуется на все путешествие. Тебе нужно чем-то зарабатывать в дороге. Ты, конечно, хороший кузнец, но если ты будешь зарабатывать своей профессией, то твой путь займет многие годы. Очень многие годы. Но если ты будешь хорошо владеть оружием, то сможешь наниматься в охрану торговых караванов. Тех, что движутся в нужном тебе направлении. Если ты будешь наниматься только в одну сторону, полноценной оплаты тебе, конечно, не предложат, а может вовсе ничего не заплатят, но ты хотя бы не будешь тратиться на дорогу сам.

– А еще нужно хорошо владеть луком, – добавил Тоган. – Не всегда ты сможешь найти себе попутчиков, которые обеспечат тебя едой. Так что пропитание часто придется добывать самому.

– Еще неплохо было бы взять с собой несколько крючков и других снастей для рыбалки. Возле рек и озер это может стать хорошим подспорьем, – подхватил Гавр.

Актур невольно вздохнул:

– Я много раз делал рыболовные крючки, но сам рыбу не ловил ни разу.

– Жить захочешь, научишься, – уверил собеседника Гавр.

Крет продолжал наставлять молодого кузнеца:

– Много еды с собой не бери – лишняя тяжесть. Хлеб, крупы, соль, специи. Остальное добудешь по дороге. Да, котелок не забудь, без него никак. Много денег тоже не носи, и уж тем более не свети ними – всегда найдется кто-то, кто захочет отнять у одинокого путника пару монет. Про ночлег думай загодя, не тяни до последнего – найдешь подходящее место, обустраивайся, иначе ночь может застать тебя в самом неподходящем месте. Незнакомых вооруженных людей старайся избегать, сближайся, если только убедишься, что они не причинят тебе вреда. И вообще, старайся быть, как можно незаметней. Одевайся как местные жители, поменьше говори, чтобы из твоего разговора никто не понял, что ты чужак. – Керт еще раз задумался. – Ну вот, пожалуй и все, что можно рассказать тебе на скорую руку.

– Неплохо было бы взять тебя с собой, показать, что к чему на деле, но мы ближайших полгода никуда не собираемся, – сказал Тоган.

– Я не буду ждать полгода. Выйду, где-то через неделю после ярмарки.

– Ну что ж, Актур. Мы можем пожелать тебе только удачи. – Крет поднялся. – Если передумаешь выдвигаться через неделю, ищи нас в столице, в таверне Желтый гусь. Тогда пойдем вместе, мы снова будем возвращаться на Танир. Для нас там больше работы.

Актур тоже поднялся:

– Я учту это.

Новые знакомые попрощались, и разошлись в разные стороны.