Вы здесь

Визит вежливости. Глава 6. ФАНТАСТИЧЕСКИЙ ПИСАТЕЛЬ (А. Н. Житинский, 1984)

Глава 6. ФАНТАСТИЧЕСКИЙ ПИСАТЕЛЬ

Конец дня прошел в чтении энциклопедии на букву «Б». Пашка пытался делать уроки за своим письменным столом, а Мананам поглощал знания. Время от времени они обменивались замечаниями.

– Буддизм? – спрашивал Мананам.

Пашка пожимал плечами.

– Былины русские?

Пашка окончательно понял, что он ничего не знает, и решил на досуге почитать энциклопедию.

Вернувшуюся из детского сада Лену Мананам встретил вопросом:

– Как мой братец? Что говорит Константин?

– Не волнуйтесь, они играли вместе. Котька говорит, что он неисправен. Мама хочет отдать его в починку.

– Этого только не хватало. А сама мама исправна? – спросил Мананам.

– Котька не говорил…

Кот выдернул наконец колючку и злобно заурчал.

– Лучше было бы вам заняться мышами. Говорят, в доме полно мышей, – посоветовал ему Мананам. После этого он дочитал до конца газету, принесенную Пашкой, и глубоко задумался.

Новости озадачили его. Он понял, что они с братцем попали на планету, которая сильно отличается от их родной Талинты. Изумило его главным образом то, что в мире, куда они попали, было полно конфликтов, начиная от международных и кончая спортивными. Мананам подумал, что они с братцем могут помочь землянам, если расскажут о своей планете, где ничего подобного не случается. Он нашел на письменном столе грифель от карандаша и листок бумаги, после чего спрыгнул в свою квартирку, то есть в ящик стола, предусмотрительно оставленный открытым. Там он уселся за стол, положил перед собой листок и, держась за грифель обеими руками, начал писать письмо.

Вот что он написал:

«Уважаемые братья по разуму!

Мы прилетели к вам с планеты Талинта, что означает на вашем языке – планета Растений. Очень бы хотелось вступить с вами в контакт. Как мы уже поняли, у вас на планете еще не все благополучно, тогда как на Талинте проблемы в основном решены. Нас удивляет и огорчает здешняя обстановка, ибо ваша планета понравилась нам с первого взгляда. На ней много симпатичных людей и животных, включая котов. Мы желаем вступить со всеми в контакт и ждем ответа.

Наш дом – Вселенная. Наш мир – един!

Покорители космоса Мананам и Пататам».

Когда Пашка вернулся из школы, Мананам уже читал энциклопедию, прогуливаясь по ее страницам. Надо сказать, что, поскольку словарь был издан в 1891 году, многие статьи в нем устарели, но Мананам поглощал новые знания, время от времени восклицая:

– Ботаника! Отрасль естествознания, исследующая растения… Феноменально!

Или:

– Браво-Мурильо! Испанский государственный деятель.

– Надо скорее сообщить Земле о нашем прибытии, – сказал Мананам. – Иначе будет плохо. Пататама явно принимают за кого-то другого. Мы сюда прилетели не в игрушки играть.

Пашка оторвался от тетрадки и сообщил, что у него есть идея: Мананаму, не дожидаясь ответа из газеты, надо познакомиться с писателем. В доме, где жили Булкины, двумя этажами ниже жил писатель-фантаст, который писал книжки для детей. Пашка тут же показал Мананаму одну книжку писателя.

Конец ознакомительного фрагмента.