Вы здесь

Величие крови. Фэнтези. VI глава (Дарина Калияева)

VI глава

Я пришла в себя от того, что Энди трясла меня за плечи, повторяя мое имя. Я не сразу поняла, где нахожусь. Увидев, что я открыла глаза, моя спасительница обняла меня.

– Боже мой, Мирна! Ну и напугала же ты нас!

Даниэль сидел на полу около дивана, держа в руке стакан воды.

– Что случилось, Энди? На вас обоих лица нет.

– Ты потеряла сознание, едва переступив порог дома. Тебя что-то напугало?

Я не сразу смогла ответить на вопрос Энди. Мои мысли все еще путались. Я привстала, облокотившись на подушки. Быстрый взгляд на гостиную пробудил какие-то воспоминания, будто бы не мои. Странно, но каждый предмет здесь казался мне знакомым.

– Мирна, с тобой все в порядке? Расскажи, что случилось?

– Энди, Даниэль… Наверное, вы посчитаете меня сумасшедшей, но… Я уже была здесь. Давно, очень давно. Будто я вернулась в свой настоящий дом. Вы понимаете?

Энди и Даниэль растерянно смотрели на меня, но, кажется, отнеслись к моим заявлениям с долей серьезности. Именно это мне и было нужно.

– Ты хочешь сказать, что была здесь, только не в этой жизни, правильно?

В глазах Энди вспыхнул огонек любопытства.

– Да, именно так. Вы верите мне?

– Мирна, конечно верим. Но давай оставим пока этот вопрос, тебе нужно отдохнуть.

– Нет, погоди. Пока вы колдовали надо мной, я видела сон. А может, и не сон, не знаю… Скажи, Даниэль, есть ли в Доброславе небольшая книжная лавка со ступеньками?

– У нас много книжных лавок.

– Ладно, поставим вопрос по-другому. Лавка, в которой варят травяной чай с анисом и имбирем.

– Да, конечно… Я знаю эту лавку. Погоди, а откуда?..

– Не спрашивай, я сама ничего пока не понимаю. Просто знаю и все.

– Это одна из самых старых лавок в городе. Ее держит потомок рода Люцислава-Освободителя.

Я чуть не подпрыгнула на месте, услышав это имя. В порыве я случайно толкнула Даниэля и он пролил воду на пол.

– Прости, я не хотела. Я все уберу.

– Ничего, все в порядке. Почему тебя так взволновало это имя?

– Мистер Хейли отправил меня в Доброславу как раз для того, чтобы я написала статью о Люциславе! Это непросто совпадение, это знак! Думаю, в этой книжной лавке я смогу найти то, что мне понадобится для работы.

– Хорошо, Мирна. Но только давай отправимся туда завтра, когда ты отдохнешь. Тем более, что Морган уже обошел свои новые владения и ждет нас на кухне в надежде, что его покормят.

В подтверждение слов Энди с кухни донеслось настойчивое мяукание. Мы рассмеялись.