Глава шестая
Туннель под банком
Семьдесят два часа с лишним мы ехали на машине. За руль садились по очереди. Поло принимал все меры предосторожности. Казалось, им не будет конца. Каждый раз, когда мы заправлялись, тот, кто сидел за рулем, высаживал двух других метрах в трехстах от бензоколонки, а потом забирал.
Мы с Гастоном полчаса проторчали под проливным дождем в ожидании Поло. Я пришел в ярость.
– Долго ты будешь крутить это кино? Ты действительно считаешь, что в нем есть необходимость? Посмотри на нас – все вымокли до нитки!
– Ну ты и вонючка, Папи! Я подкачал камеры, сменил заднее колесо, добавил масла, подлил воды. За пять минут не управишься.
– А я и не спорю, Поло. Но скажу прямо: я не вижу никакой надобности в таких предосторожностях.
– А я вижу, и командую здесь я. Если ты отмотал тринадцать лет каторги, то я отбухал десять в заключении в нашей разлюбезной Франции. Предосторожность никогда не помешает. Представь себе, кто-то предупредил полицию: машина марки «шевроле», в салоне человек. Один, а не трое, – есть разница?
Он был прав. Ладно, замяли для ясности.
Еще через десять часов мы наконец добрались до города – цели нашей поездки. Поло высадил нас в начале улицы, по обеим сторонам которой тянулись виллы.
– Идите по правому тротуару. Вилла называется «Ми амор». Заходите спокойно, как к себе домой. Вас встретит Огюст.
Сад. Кругом цветы. Ухоженная аллея. Кокетливый домик. Дверь была заперта. Мы постучались.
– Добрый день, друзья! Входите, – пригласил Огюст, открывая нам дверь.
Он встретил нас без пиджака, потный, на волосатых руках налипла грязь. Мы объяснили, что Поло поехал на другой конец города поставить машину: лучше, чтобы венесуэльский номер никому не мозолил глаза на улице.
– Доехали хорошо?
– Да.
И всё. Мы устроились в столовой. Я чувствовал, что наступает решительная минута, поэтому испытывал некоторое напряжение. Гастон, как и я, ничего не знал об операции. «Все дело построено на доверии, – объяснил мне Поло в Каракасе. – Либо едешь, либо нет. Либо соглашаешься, либо отказываешься. Скажу только одно: такие деньги, причем сразу на руки, тебе и не снились». Я согласился. Надо полагать, сейчас все станет ясно.
Огюст предложил нам кофе. Несколько вопросов о дороге, здоровье, и ни слова о том, что могло бы прояснить обстановку. Не болтливый здесь народ!
Тут я услышал, как хлопнула дверца подъехавшего к вилле автомобиля. Определенно, Поло взял напрокат машину с местным номером. Так и есть.
– А вот и я! – объявил Поло, входя в комнату и снимая кожаную куртку. – Все идет замечательно, ребята!
Он спокойно сел и принялся за кофе. Я молчал, просто сидел и ждал. Поло попросил Огюста выставить на стол бутылку коньяка. С довольным видом он не торопясь разлил коньяк и приступил наконец к объяснениям:
– Итак, ребята, вы прибыли к месту работы. Представьте себе, как раз напротив этой маленькой виллы, на другой стороне улицы, по которой вы сюда приехали, находится задняя стена банка, а главный вход в него расположен на красивом проспекте, параллельном нашей улочке. Как вы заметили, руки Огюста испачканы глиной, и на то есть причина. Он знает, что вы порядочные бездельники и особенно рассчитывать на вас не приходится, поэтому и принялся за работу заранее, чтобы на вашу долю меньше досталось.
– Чего досталось? – спросил Гастон. Он хотя и не был дураком, но соображал туговато.
– Да почти ничего, – ответил Поло, улыбаясь. – Вырыть туннель. Начинается он в смежной комнате, пройдет под садом, затем под улицей и выйдет прямо под банковским хранилищем. При условии, что мои расчеты правильны. В противном случае мы можем оказаться под стеной со стороны улицы. Тогда копаем еще глубже и вылезаем в центре хранилища.
Наступила тишина, которая длилась недолго.
– Что скажете?
– Не торопи с ответом, дружище. Дай переварить. Откровенно говоря, такого трюка я не ожидал.
– Банк солидный? – уточнил Гастон, решительно доказывая, что он туго соображает: ведь если Поло затеял все это дело, да еще с таким размахом, то уж конечно не ради каких-нибудь трех банок лакрицы.
– Потолкайся завтра у банка, тогда сам скажешь, – отозвался Поло, заливаясь смехом. – Скажу только, что там восемь касс. Теперь прикинь, какие суммы проходят через них за день.
– Вот зараза! – воскликнул Гастон, хлопая себя по ляжке. – Настоящий банк! Я страшно доволен; хоть разок поучаствую в стоящем дельце, да еще с инженерными расчетами. Короче, я согласен и поднимаю свой маршальский жезл.
Продолжая улыбаться, Поло обратился ко мне:
– А тебе, Папи, нечего сказать?
– Мне незачем быть маршалом. Я предпочитаю оставаться капралом, но от приличной «капусты» не откажусь, чтобы осуществить собственные замыслы. Мне не нужны миллионы. Хочешь знать, что я думаю, Поло? Работенка, ничего не скажешь, гигантская! И если дело выгорит – а иначе нечего было бы и браться, – то нам до конца дней хватит на хлеб с маслом. Однако есть несколько «но», которые следует обговорить. Можно задавать вопросы, капитан?
– Валяй, Папи, сколько хочешь. Я, между прочим, и сам собирался обсудить с вами все детали нашего мероприятия. Я ведь руковожу операцией только потому, что изучил ее досконально. Каждый из нас рискует свободой, а может быть, и жизнью. Поэтому задавай любые вопросы.
– Верно. Вопрос первый: сколько метров от смежной комнаты, где должна находиться входная шахта, до тротуара со стороны сада?
– Ровно восемнадцать.
– Вопрос второй: какое расстояние от бровки тротуара до банка?
– Десять метров.
– Третий: а ты хорошо изучил расположение входа в хранилище внутри банка?
– Да. Я абонировал небольшой сейф в зале обслуживания клиентов, как раз возле хранилища, от которого он отделен лишь бронированной дверью с двумя колесными замками. В хранилище можно попасть только через зал абонентных сейфов, другого входа нет. Я несколько раз заходил в банк и однажды, когда я стоял там в ожидании второго ключа от моего сейфа, видел, как открывали бронированную дверь. Как только она распахнулась, я смог заглянуть в само хранилище с огромными сейфами, выстроенными по периметру.
– Ты сумел прикинуть толщину стенки, отделяющей хранилище от зала обслуживания?
– Трудно сказать: там ведь еще обшивка из стали.
– Сколько ступенек вниз до двери хранилища?
– Двенадцать.
– Значит, пол хранилища приблизительно на три метра ниже уличной отметки. Какие у тебя планы?
– Надо пробиться как раз под стеной, разделяющей оба зала. Ориентиром могут служить концы болтов под полом хранилища, которыми сейфы крепятся к полу. Таким образом, одного лаза будет достаточно, чтобы проникнуть в оба зала одновременно.
– Да, но сейфы прижаты к стене, и может так случиться, что мы пробьемся как раз под одним из них.
– Об этом я не подумал. В таком случае ничего другого не остается, как расширить проход и выйти в центре зала.
– Я полагаю, будет лучше, если мы сделаем две дыры – по одной на комнату, и по возможности в центре каждой.
– Я тоже сейчас так подумал, – сказал Огюст.
– Согласен, Папи. Правда, мы еще пока не там, но неплохо продумать все заблаговременно. Что дальше?
– На какой глубине пройдет туннель?
– Три метра.
– А ширина?
– Восемьдесят сантиметров. Можно будет внутри развернуться.
– Какая предусмотрена высота?
– Метр.
– С шириной и высотой я согласен, но вот насчет глубины очень сомневаюсь. Над нами слой земли всего два метра, этого недостаточно. Если проедет тяжелый грузовик или каток, все может рухнуть.
Конец ознакомительного фрагмента.