3
Свернув на небольшую улочку, что вела в тихий район одноэтажной застройки, Кларк невольно замедлил шаг и потянул носом. Здесь, в каких-то нескольких метрах от транспортной магистрали, пахло цветущим плющом, которым были увиты все стены небольших домиков.
Мимо прошел человек, выгуливавший своего пса. Почуяв за забором кошку, собака залаяла, и хозяин недовольно сказал:
– Будет тебе, Кинг, ты ведь только что поел…
Кларк перешел на другую сторону улицы, и в этот момент мимо него медленно проехал автомобиль. Стекла машины были затемнены, что придавало ей какой-то опасный вид. Машина исчезла за углом.
Позади загремела консервная банка. Кларк невольно вздрогнул и обернулся. Освещение на улочке было слабым, но он все же разглядел большущего кота, сидевшего на мусорном баке.
– Ну ты, разбойник, – проворчал Кларк и, вместо того чтобы идти в глубь тихого сумеречного района, повернул обратно, к сияющей огнями шумной улице.
«Пойду-ка я домой, для гулянья сегодня настроение не то…» – оправдывался перед собой Кларк. Ему вспомнился Джерри Райли, который в эти минуты наверняка пребывал наверху блаженства и, уж конечно, и думать забыл о пропущенном финале.
Выйдя на залитый ярким светом тротуар, Кларк почти обрадовался и, мурлыча под нос бравурный марш, направился в сторону галереи «Абрис», от которой до его дома было рукой подать.
Мимо проносились автомобили, которых, казалось, становилось все больше. Поднимаемый ими ветер гнал по тротуару бумажки и подталкивал Эдди, заставляя идти быстрее.
Заглушив сиренами шум автомобильного потока, пролетели две полицейские машины.
Должно быть, у них был повод мчаться куда-то сломя голову, Кларку невольно вспомнились прошлые времена, когда ему точно так же приходилось исполнять роль «Скорой помощи». Кларк почувствовал даже что-то вроде легкой ностальгии, но тут же одернул себя:
«Нет, Эдди, больше никогда. Теперь ты только сотрудник исследовательской компании и без пяти минут женатый человек…»
Возле самой галереи он остановился, чтобы посмотреть на новую афишу – открывалась выставка братьев Олди. Кларк слышал, что у них какая-то необыкновенная техника живописи, объяснявшаяся, возможно, тем, что они писали картины вдвоем.
«Интересно, как выглядит их совместный творческий процесс, – подумал Кларк. – Один рисует горизонтальные линии, а другой вертикальные? Или как-то иначе?»
Дав себе обещание посетить выставку, он уже хотел было направиться к своему дому, когда вдруг послышался непонятный треск и его глаза запорошило каким-то мусором.
Кларк выругался и, присев под стеной, стал осторожно моргать, стараясь восстановить зрение. Сегодняшний день был явно не самым удачным. Глаза никак не хотели видеть. Вспомнив, что напротив входа в галерею есть небольшой фонтанчик, Кларк почти на ощупь поднялся по ступеням и, добравшись до воды, стал плескать себе в лицо.
Вскоре все уже было в порядке, не считая небольшого остаточного жжения в глазах. Что это было? Песок с колеса машины? Но вся улица вылизана дочиста.
Так и не поняв, что с ним произошло, Кларк пошел домой и спустя час уже лежал в своей постели.
Засыпал он с приятной мыслью о том, что остаются еще целых два выходных дня, выделенных компанией тем сотрудникам, которые отличились при регистрации.