Вы здесь

Белорусские волшебные сказки. Дешифровка. Глава 9. Принципы подобия и перевернутости в народных сказках ( АлёнКа)

Глава 9. Принципы подобия и перевернутости в народных сказках

Начнём с первого принципа – принципа подобия.

Убегая от Бабы Яги, Подводного царя и других существ, достаточно высыпать мешочек песка – получится песчаное море, махнешь щёткой – возникнет лес еловый, гребёнкой кленовой – появится пуща кленовая, бросишь сковороду – образуется озеро. Всё это призвано помешать врагу догнать беглецов.

Маловероятно, но не невозможно, что, сделав подобные действия в повседневной жизни, мы получим выше описанный результат (времени для достижения желаемого может понадобиться больше), но вот во сне ничто не мешает нам бороться с «нечистой силой» подобным образом. Приёмы, основанные на принципе подобия, целесообразно использовать при выполнении магических действий, ориентированных как на охрану себя и своего жилища от энергетических вампиров, так и на приобретение материального достатка и духовных ценностей.

Ещё один совет: не ложись в гроб раньше, чем смерть тебя настигнет – когда гроб придётся впору, можешь уже больше никогда не встать из него, как это случилось с Зорька-богатырём.

Если вы имеете желание или вынуждены помогать другим, делайте это так, будто делаете для себя или даже лучше. Кто знает, возможно данным другу советом вскоре придётся воспользоваться самому, а высказанное пожелание сбудется по отношению к тебе.

Это наглядно проиллюстрировано в ряде сказок: когда ворон возвращается с живой и мёртвой водой, нужной для возвращения Ивана с того света, он сталкивается с необходимостью оживить сначала разорванного пополам предусмотрительным помощником воронёнка. А теперь представьте себе, что произошло бы, если бы ворон принёс не ту воду?..

Также любые домашние и личные вещи, предметы способны подсказать (показать), что происходит с их хозяином за пределами дома. Например, в сказке «Братья-богатыри» рассказывается о том, как старший брат, отправляясь в дорогу, на прощание вручил младшему платок и карты, сказав:

«Калі карты будуць тасавацца, знай, што я жывы, калі на насоўцы з'явіцца кроў, лічы мяне мёртвым».

Перевод. [«Если карты будут тусоваться, знай, что я жив, когда на носовом платке появится кровь, считай меня мёртвым». ]

Добрый совет брат дал. Я думаю, вы и сами не раз замечали, как, предчувствуя, что с кем-то из ваших кровных родственников должно что-то нехорошее случится, у вас всё начинает валиться из рук, а что до самопроизвольного возникновения пятен крови на платке или ржавчины на ноже в сказке «Киёчек»… Почему нет? Является же образ Христа или Богородицы на тех или иных вещах верующим людям. Метаморфоза с платком – явление того же порядка. Единственное, мы разучились пользоваться возможностями веры.

На то, что вещи сохраняют энергетику трогавшего их человека и животных, указывает следующий отрывок из сказки «О брате, что сестру в жёны взял»: меч, после того как им отрубили голову овцы, блеял, а если им же порезали мизинец человека – заплакал человечьим голосом. Таким образом, любая вещь является информативной, нужно только научиться читать.

С вращением яблока по кайме тарелочки с целью узнать об интересующих вас событиях тоже всё понятно: яблоко – древний символ знаний; делая описанное действие, вы как будто открываете завесу времени и пространства, узнавая о желаемом. Кстати, если у вас никак не получается освоить сложный материал – съешьте яблоко, поможет.

А вот какое магическое средство, обеспечивающее успешное путешествие, предлагается в сказке «Как три змеи три королевны на тот свет похватали».

Конец ознакомительного фрагмента.