Вы здесь

Белорусские волшебные сказки. Дешифровка. Предисловие ( АлёнКа)

© АлёнКа, 2017


ISBN 978-5-4485-0301-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Белорусские волшебные сказки.

В каждом из этих трёх слов заложено много смысла. Но, пожалуй, наибольшей информативностью обладает слово «волшебные». Огромный пласт народных сказок принято относить к волшебным, в первую очередь, потому что считается, что в них рассказывается о событиях, которые не могут произойти на самом деле, в жизни. Так нам объясняли соотнесённость слова волшебные с рядом сказок в школе.

Но так ли это на самом деле?

Возможно, волшебными сказки следовало бы называть не за невозможность свершения описываемых там событий, а за то что они когда-то были составлены о чародеях и для детей, имеющих до определенного возраста прямой контакт с Космосом и поэтому понимающих смысл сообщаемого в сказках без дополнительного объяснения, подсознательно, и для взрослых, которые сумели через всю жизнь пронести свет души ребёнка, которые могут, несмотря на не всегда положительный опыт прожитых лет, поставить себя на место, почувствовать, посмотреть на мир глазами маленького человечка – для волшебников? С той целью, чтобы последние могли объяснить глубоко-скрытый-лежащий-на-поверхности подлинный смысл сказок смотрящим и не видящим, читающим и не разумеющим.

Волшебные сказки, пронесённые белорусским народом через века практически в первозданном виде, давно нуждаются в дешифровке. Возможно, время для их объяснения пришло. Сегодня. Начнём рассмотрение нового раздела, посвящённого изучению наследия, оставленного предками своим потомкам. Все готовы к уроку? Я хочу сказать, прочитали пару сборников волшебных народных сказок? Если нет, стоит это сделать накануне или по ходу чтения дешифровки. Какой бы не был учитель, но вряд ли он сможет объяснить ученикам смысл сказок, которые они никогда не читали.

А мне остаётся только пожелать вам: вперед, к знаниям! И успехов вам на этом увлекательном пути.