Картина 7. Телячьи нежности
Луиза и Грета.
ГРЕТА – Ну, как продвигаются твои амурные дела с Френком?
ЛУИЗА – С кем?
ГРЕТА – Ну, ты даешь, сестра! С Френком, который… (шлепает себя ниже спины).
ЛУИЗА – А… Этот… Да ну его! Я вокруг него и так и эдак – а он то с матросами пиво пьет, то в карты играет. Я и в кружку ему подливала, и карту упавшую с пола ему поднимала… А он…
ГРЕТА – А он?
ЛУИЗА – А он – как тюлень – только угукает.
ГРЕТА – А ты бы сама ему подмигнула.
ЛУИЗА – Я и подмигнула. А он мне: что ты, дура, таращишься, зенки на пол выпадут! Лучше пива принеси.
ГРЕТА – Ясно. Это была не любовь.
ЛУИЗА – Наверное. Слушай, Грета, а как тебе Фил?
ГРЕТА – Не знаю. Если под стаканчик рома, но можно и…
ЛУИЗА – Да ну, тебя!
ГРЕТА – Что, запала на Фила? Ну, скажи – запала?
ЛУИЗА – Ну, запала.
ГРЕТА – Молодец. Только не зазнавайся. Мне тоже палец в рот не клади – я к Тому в последнее время присматривалась. Как жена его сбежала с залетным коммивояжером, так он совсем из трактира не вылезает. Столько денег пропивает, что даже стал мне нравиться.
ЛУИЗА – Не уж-то и ты, сестра, запала?
ГРЕТА – А то! Я вчера ему подмигнула, когда он мимо подсобки проходил.
ЛУИЗА – А он?
ГРЕТА – Он-то? Ну, ясное дело – прижал меня к стенке, аж кости хрустнули.
ЛУИЗА – А ты? Отбилась?
ГРЕТА – (гордо) От меня отобьешься. Теперь как собака на привязи за мною ходит. Вчера даже стаканчиком семечек угостил…
ЛУИЗА – Вот это да… Думаешь, это любовь?
ГРЕТА – А чего ж еще? Знамо любовь! Запомни, сестра, так просто стаканами семечек не разбрасываются.
Выходит Майра Меннерс. Она слышит последние слова Греты.
Ее возмущению нет предела.
МАЙРА МЕННЕРС – (замахивается) Я вот сейчас врежу обеим – враз глупости из башки вылетят вместе с мозгами!
ГРЕТА – Полегче, мамуля!
ЛУИЗА – (мгновенно переводит тему) Мам, а ты любила папу?
МАЙРА МЕННЕРС – (как об стену ударилась) Что?!
ГРЕТА – Отца нашего любила, спрашивает?
МАЙРА МЕННЕРС – Да как вы смеете? Вы что себе возомнили? Да я…
ЛУИЗА – Просто ты о нем никогда не вспоминаешь. Каким он был?
МАЙРА МЕННЕРС – Каким он был? Он был… он был… таким… таким… он был через чур деловым. Все время в делах, в заботах. Я его и не видела толком. Да! Я любила его в первые дни… в первые годы нашего супружества… (всхлипывает, но спохватывается) Хватит лясы точить: бегом на пристань с цветами – вечернее гуляние в разгаре! И не копайтесь, надо успеть продать эти чертовы розы пока они окончательно не подохли!
ГРЕТА – Ты же говорила – к утру будут как новые!
МАЙРА МЕННЕРС – Новые – не значит живые. Бегом на пристань – и улыбаться, улыбаться, глазками стрелять побольше, к парочкам подкатывайте в лирические моменты: «Купите цветочек, купите розочку для вашей единственной, вашей суженной»! Тьфу! И не тошнит же их от этих телячьих нежностей.