Глава 3
Я очнулся на ковре на полу.
Я не чувствовал рук, а это означало, что на мне были наручники. Я должен был почувствовать удовлетворение от того, что мои выводы оказались верны, но ничего такого не произошло. После отключающего импульса болела голова, но боль была ерундой по сравнению с нараставшим гневом. Я застонал, но не раздалось ни звука. Чувствовал на шее демпфирующий ошейник, который заставлял меня молчать.
Мои руки были за спиной, скованные наручниками, которые их парализовали. Такие наручники еще могут бить током, чтобы контролировать узника.
Демпфирующие ошейники и парализующие наручники были подтверждением того, что эти люди уже проделывали такое раньше.
Я открыл глаза. Я был в спальне, и Сей лежал передо мной. Похоже, он еще не пришел в себя. Я сел и заметил также Салмагард и Дайану.
Мы были не одни.
Женщина, которую мы видели до этого в грузовом отсеке корабля, тоже была здесь, только теперь она сняла защитный комбинезон, оставшись в брюках и боевом жилете. На руках у нее была куча татуировок, а на шее болтались огромные защитные очки. Зрачки ее глаз были неестественно темными и плоскими – скорее всего, результат пластической операции, необходимой для того, чтобы защитить зрение в условиях слишком яркого света.
Это тоже много о чем говорило. Обычно такие операции делали себе бедные рабочие из солнечной системы или даже рабы. Люди, которые работали в опасных условиях и у которых не было денег на более сложную операцию.
– Стой, – сказала она, указав на меня. Я даже не пытался встать. Салмагард зашевелилась. Остальные были связаны и заглушены, как и я.
Наша похитительница сидела на кровати, ерзая, ожидая чего-то.
Я переключил внимание на комнату. Стена позади меня представляла собой один огромный дисплей, служивший зеркалом. Над головой были разнообразные светильники, которые, похоже, горели разными цветами. В данный момент комната купалась в синем и сиреневом.
Ковер был мягким и ярким. Комната казалась тесной, но это потому что мы вчетвером были на полу. В воздухе стоял приятный искусственный запах, который я не мог узнать.
Две двери. Одна была выходом, вторая, вероятно, вела в ванную.
Я закрыл глаза и сконцентрировался на гравитации, почувствовал твердую поверхность под собой. Прислушался.
Мы были не на корабле, но и не на планете. Значит, на станции? Воздух рециркулировал. Гравитация была ненастоящей. Я не мог отключиться надолго. Поражающий импульс можно регулировать, но чем дольше ты в отключке, тем труднее потом очнуться. У меня болела голова, и боль была не беспричинной. Я был без сознания час или два, не больше. Значит, количество мест, где мы могли оказаться, сокращалось.
Имперский Пойнт? Нет, на Имперском Пойнте гравитация была получше, почти такой же, как настоящая.
Я украдкой посмотрел на женщину. Ее заплетенные в косички волосы я бы назвал прической Пространства свободной торговли. Хотя это не давало никакой полезной информации.
У нее было огромное ружье в плечевой кобуре, на которое она не обращала внимания. Это была универсальная модель. Вместо съемного магазина с патронами были камеры, которые можно зарядить боеприпасами для разных целей. Резиновая рукоятка была потрепана и истерта, также отломан прицел. Ружье могло быть заряжено безобидными оглушающими патронами или разрывными пулями, превращающими человека в кашу. Трудно сказать.
По моим ощущениям, женщина выглядела усталой.
Ее ботинки были в стиле, популярном в триганских системах, но это ничего не значило.
Мне нужно было больше информации.
Дверь открылась, и в комнату вошли двое мужчин.
Один был на голову выше меня и почти в два раза шире. На нем была удобная галактическая одежда. Не совсем модная, но она ему шла, придавая слегка элегантный вид. У такого здоровяка должен быть вид головореза, но он оделся так, чтобы сойти за мирного. Я чувствовал запах его одеколона. Он был немного старше меня и имел вид человека, который многое повидал.
Однако он не был мне интересен. Мое внимание захватил второй мужчина.
Чуть старше сорока, коротко стриженный, с аккуратной бородой. На нем были старомодные брюки в стиле Старой Земли и рубашка с капюшоном под айсаканским блейзером. Удобные, дорогие и относительно элегантные галактические вещи. У здоровяка был вкус, а у второго – вкус и деньги.
Мы были на станции. Не на Имперском Пойнте. Этот парень был ответственным. По крайней мере, хоть за что-то. Мы еще были в Пространстве свободной торговли.
Я с интересом слушал их разговор. Женщину звали Уиллис, здоровяка – Фрибер. Очевидно, они были соучастниками. Уиллис называл старшего Идрисом.
Он плюхнулся на кровать и окинул нас четверых взглядом.
– Должно быть, твоя радиационная защита сломалась, – сказал он Уиллис. – Потому что ты сошла с ума.
– Здесь тебе не магазин, – сказала она. – Ты сам пришел к нам, не наоборот. Цена не изменится.
– Никто и не говорит про изменение цены, – ответил Идрис, не сводя глаз с Салмагард. Я знал, что она очнулась. Сей тоже пришел в себя, и у меня было такое чувство, что Дайана пришла в сознание еще раньше меня. Если она не умерла после бутылки эвагардского эля, значит, и поражающий импульс не мог надолго вывести ее из строя.
У меня отлично получалось выглядеть напуганным, но я зря старался. Никто не обращал на меня внимания.
– Нужны они тебе или нет, мы все равно рисковали, – сказала Уиллис. – Плати сколько должен.
– Я заплачу, – согласился Идрис, потерев плечо. – Но я сам решу, сколько я должен. Где вы их нашли?
– Имперский Пойнт.
– Смело. Полагаю, они не ожидали, что оттуда их смогут похитить. Как вы вообще узнали, что они имперцы?
– Проверили их брони.
– Какие брони?
– На Ред Йондере. Мы угнали шаттл, на борту которого были одни имперцы.
– Есть свидетели?
Уиллис покачала головой. Мне это показалось ложью – она должна была кого-то подкупить. Я сомневался, что можно было украсть шаттл Ред Йондера без помощи изнутри. Они все равно проделали чистую работу, но тем не менее им помогли. За это у кого-то наверняка будут серьезные последствия, но нам от них, скорее всего, уже не будет никакой пользы.
– Этих двоих я не возьму, – сказал Идрис, указывая на меня и Сея. – Ни за что.
– Почему нет? – спросил Фрибер, вставая.
– Не мой рынок. Я знаю свое дело. Так что поговорим об этих двух. Что не так с этой? Она андроид? – спросил Идрис, поведя подбородком в сторону Дайаны.
– Нет. – Фрибер встал рядом с ней на колени и поднял ее за руку. Дайана хорошо сыграла, притворившись, что только очнулась, и посмотрела на него. – Живая. Это не косметика. Что бы это ни было, оно постоянное.
– Фрик. – Идрис злобно на нее посмотрел, затем задумался. – Но это может быть к лучшему. Определенно любопытно. Экзотическая красота. Может, она богатая. Такие изменения обходятся недешево даже в Империи. – Он наклонился и взял Дайану за подбородок, изучая ее лицо. – На самом деле неплохо. Мы могли бы ее немного подправить, преподнести ее с лучшей стороны. Надеюсь, мы сможем сделать что-нибудь с глазами. Хм-м-м. По крайней мере, раньше она была симпатичной.
Он отпустил ее и выпрямился, затем повернулся к Уиллис.
– Это лучшее, что вы смогли найти?
– До имперцев сложно добраться. – Уиллис пожала плечами.
– Вот эта хороша, – сказал Идрис, указав на Салмагард. – Ее я точно возьму. Видал и получше, но она больше похожа на то, что мне нужно.
– Что насчет парней? Вот этот немного похож на Принца Далтона. Ты не сможешь его продать?
– Я же сказал, парни мне не нужны. Насчет этой тоже не уверен. – Он пристально уставился на Дайану, та в ответ посмотрела еще более враждебно, чем, по моему мнению, следовало. – Она выглядит не особо сговорчивой, но мы можем попробовать это исправить. Давай посмотрим.
Уиллис кивнула Фриберу, тот поднял Дайану на ноги. Он схватил ее за волосы и потянул назад, заставляя ее выпрямить спину и не давая пошевелиться. Уиллис встала и вынула нож. Она схватила Дайану за шиворот платья и принялась разрезать ткань. Распоров платье посередине, она завернула его за спину Дайаны, затем разрезала ткань на запястьях и откинула его в сторону.
На Дайане было простое, почти мальчиковое белье тускло-серого цвета. Каждый сантиметр ее тела был таким же белым, как лицо, а кожа была безупречной, но все смотрели вовсе не на нее. Все пялились на ее телосложение и мышечный тонус.
В платье она казалась стройной, но без него было видно, что она была очень худой. Ни о каком подкожном жире и речи идти не могло, но дело было не в недостаточном питании. Или, по крайней мере, не только в нем.
У Дайаны были мускулы. Она не была здоровой или мощной, но каждый мускул ее тела был отчетливо виден.
Я много путешествовал и встречал людей с необычным телосложением, но никогда не видел ничего подобного. Многие женщины изменяли обмен веществ, чтобы оставаться худыми, но они не хотели, чтобы их тела становились каменными. Обычно они хотели оставить изгибы.
У Дайаны не было изгибов, скорее острые углы. Теперь я понимал, зачем она носила все эти рюшки, перчатки и ботинки. Ее тело, отражавшееся на дисплее, переходило от пугающего в поистине ужасающее. Ростом она была мне всего по плечо и весила, вероятно, килограммов на тридцать меньше, чем я.
Но не хотел бы я попасться ей под горячую руку.
Я видел, как Идрис сглотнул. Он тоже никогда не видел ничего подобного.
– Интересно, – произнес он, оглядывая ее. Он задумчиво опустил глаза. – Проверь, что она точно нормальная, – сказал он Фриберу.
Здоровяк выпустил Дайану из рук и потянулся к ее шортам.
Она так резко и свирепо врезала ему головой, что даже я вздрогнул. Я весил в два раза больше Дайаны. Фрибер – раза в четыре.
Кровь хлынула из его носа, здоровяк обмяк, как тряпичная кукла, врезался спиной в стену и рухнул на пол, оглушенный.
Уиллис тут же пустила ток. Не думаю, что она заметила, но я обратил внимание на то, как Дайана на мгновение замешкалась, прежде чем упасть на колени, изобразив болезненную гримасу.
Доля секунды. Меньше, чем один удар сердца. Но электричество двигалось быстрее. Намного быстрее.
Дайана притворялась. Возможно, электрошок даже не причинял ей неудобств.
Идрис внезапно разразился смехом, глядя на повалившегося Фрибера. От откинул голову назад и засмеялся еще громче.
Уиллис раздраженно на него посмотрела, затем зло повернулась к Фриберу.
– Слабак, – бросила она и плюнула на него. Он простонал несколько грубых ругательств.
Идрис наконец успокоился.
– Ладно, ее я тоже возьму. Даже заплачу за нее полную цену. Хотя вы должны сделать мне скидку за девку с таким характером. Как он вообще выбрался из Нью-Бриттии живым с такой хрупкой челюстью? – спросил Идрис, посмотрев на Фрибера.
– Не знаю, – озадаченно ответила Уиллис. – Я видела, как он выносил вещи и потяжелее. Видимо, ей просто повезло.
Идрис встал, все еще глядя на Дайану. Он слегка толкнул ее голову носком ботинка.
– Не смотри на меня так. Скоро мы отправим тебя куда надо, а до тех пор расстраиваться тебе ни к чему. Лучше пока постарайся настроиться на нужный лад, принцесса. – Он посмотрел на Уиллис. – Прикрой ее, а то я чувствую себя каким-то извращенцем.
Уиллис раздраженно поправила на Дайане белье, затем набросила на нее остатки от платья.
– И этого лучше подними, – сказал Идрис, заткнув палец за пояс и посмотрев на Фрибера. – Ему еще нужно увести этих двоих отсюда. Потому что со мной вы их не оставите. – Он снова равнодушно посмотрел на нас с Сеем.
– Ты ничего не можешь с ними сделать?
– Сколько среди моих клиентов женщин?
– Почти половина, – негодующе сказала Уиллис.
– И сколько из них заплатят за это вместо того, чтобы просто надеть браслет виртуальной реальности?
– Не знаю. Может, несколько.
– Я не трачу деньги на «может, несколько». Я делаю то, что знаю. Они имперцы, значит, хоть что-то за них выручить вы сможете. А если нет, то только не выбрасывайте их через шлюз. Верните тела туда, откуда взяли.
– Вставай, – рявкнула Уиллис, пнув Фрибера. Он застонал и открыл глаза. Из носа все еще хлестала кровь. Вся рубашка была перепачкана. Его лицо выглядело ужасно. Дайана не просто сломала ему нос – она размазала его.
Очевидно, что это были неслабые ребята. Я мог с уверенностью сказать, что они оба не раз участвовали в серьезных заварушках, но Фриберу нужно было нормальное лечение, если он хотел выглядеть так, как должен. Судя по лицу Уиллис, она тоже пришла к такому выводу.
Она бросила взгляд на Дайану, покачала головой, посмотрела на Идриса.
Хорошо одетый мужчина достал из кармана пиджака несколько алмазов и протянул их Уиллис. Женщина схватила их, затем передала ему код от наручников.
Теперь Идрис мог ударить нас током, когда ему захочется.
Фрибер встал на ноги. Уиллис подтолкнула его в мою сторону, а Салмагард встретилась со мной взглядом, когда Фрибер без усилий поднял меня и Сея на ноги. Я не сопротивлялся. Покорность и сговорчивость были ключом к спасению.
Я смотрел на Салмагард так долго, сколько мог, мысленно извиняясь, но это была не моя вина. Затем мы оказались в коридоре, Дайана и Салмагард все еще были в комнате. Дверь закрылась.